Google Translate став ще якісніше і грамотніше





Google Translate став ще якісніше і грамотніше

Компанія Google нещодавно повідомила про запуск цілого ряду досить важливих оновлень у своєму популярному сервісі електронного переказу Google Translate. Оновлення спрямовані на те, щоб полегшити для користувачів розуміння іноземних мов.

Так, в сервісі Google Translate з’явилася функція «Reverse translations» («Зворотній переклад»), яка може бути використана для того, щоб відрізняти різні варіанти пропонованого перекладу і краще розуміти їх правильне значення. Наприклад, новий функціонал дозволяє дізнатися відмінність між словами «діалект» і «жаргон» відразу в декількох десятках мов. До речі, нещодавно знайшов відмінне бюро, яке робить технічні переклади текстів. Всім рекомендую. Дуже грамотно і оперативно працюють.

Інша нова функція Google Translate називається «Frequencies» («Частота вживання»). Як відзначають розробники сервісу, оскільки Google Translate воліє демонструвати результати перекладу миттєво, ранжуючи варіанти слів за релевантністю, індикатори частоти вживання будуть супроводжувати кожен переклад, щоб користувачі могли легше вибирати потрібні їм слова. Переклад слів буде супроводжуватися індикаторами «поширене», «нерозповсюдження» і «рідкісне». Найбільш рідкісні варіанти слів будуть заховані від користувачів за замовчуванням, але їх можна буде побачити за допомогою кліка.

Ще одним оновлення в Google Translate є функція «Synonyms» («Синоніми»). Вона буде автоматично демонструвати користувачеві набір синонімів до обраного ним слову.